mercredi 6 juillet 2011

Somm@ire STTP - Convention collective rétroactive au 1er février 2011

Pour voir le communiqué en ligne, cliquez ici.

Si vous ne voyez pas les images ou si la présentation visuelle pose problème, cliquez sur le bouton droit de la souris pour télécharger les images.

 

Somm@ire du Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes

Le 6 juillet 2011

Somm@ire du Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes

Merci de votre appui!

Envoyez vos messages et photos de remerciement aux députées et députés de l'opposition qui ont travaillé jour et nuit pour défendre le droit à la négociation collective des travailleuses et travailleurs des postes.

Cliquez ici pour accéder au site Web du Parlement et obtenir l'adresse postale et l'adresse de courriel des députées et députés fédéraux.

Prorogation de la convention collective – Convention collective rétroactive au 1er février 2011

Le 6 juillet 2011

Consœurs et confrères,

La loi spéciale de retour au travail prévoit que la convention collective est prorogée à compter du 1er février 2011 jusqu'à la prise d'effet de la nouvelle convention collective à intervenir entre l'employeur et le Syndicat.  En d'autres mots, la convention collective s'applique rétroactivement au 1er février 2011 comme si elle n'avait jamais cessé de s'appliquer 

Cela signifie que, durant la période de grève et de lock-out, toutes les dispositions de la convention collective sont applicables, qu'il s'agisse de l'article 10 (Discipline,  suspension et congédiement), des couvertures de soins de la santé, des congés annuels ou des autres dispositions contractuelles.

Si vous avez déboursé des frais (autre qu'une franchise prévue aux termes des régimes d'assurance collective) pour les régimes de soins complémentaires, de soins dentaires et de soins de la vue et de l'ouïe, nous vous recommandons de présenter une demande de remboursement à l'employeur.  Si l'employeur ou l'assureur refuse de vous rembourser, déposez un grief sans tarder. 

Si l'employeur a annulé vos congés annuels pendant la période de grève et de lockout et que vous êtes retournés au travail, réclamez les heures travaillées aux taux des heures supplémentaires et exigez de reprendre vos congés annuels à une date ultérieure. La clause 19.12 de la convention collective prévoit qu'aucune employée ni aucun employé n'est tenu ou autorisé de travailler pendant son congé annuel.  Celles et ceux qui ont décidé de ne pas revenir au travail durant leur congé annuel et qui n'ont pas été payés devraient déposer un grief et réclamer le paiement du salaire qu'ils ont perdu, y compris les intérêts sur la somme due.

Bref, dans toute situation où vous croyez avoir été lésés, déposez un grief.  Demandez à rencontrer votre déléguée ou délégué syndical, qui vous aidera à préparer et à rédiger un formulaire d'enquête de grief. 

Si vous avez un doute qu'il s'agit d'une violation de la convention collective, n'hésitez pas à consulter votre déléguée ou délégué syndical.

Pour en savoir plus | Imprimer cet article | Envoyer cet article

 

Nouvelles destinées aux membres de la section locale de Red River - Le point sur les négociations – no 2

Le 3 juin 2011

Les 7, 8 et 9 mars dernier, notre comité de négociation, formé de Pat Heckford, Dave Phillips et John McMaster, négociateur en chef, a rencontré le comité de négociation de l'employeur, composé de Chris Higham, Jim Cockburn et Jason Reid. Le premier jour, le Syndicat a répondu à la proposition patronale visant à modifier la convention collective. Le Syndicat a clarifié certains points relatifs à ses revendications pécuniaires en réponse à des questions soulevées par l'employeur. Au cours de l'après-midi, les parties ont longuement discuté de la demande de l'employeur visant à établir une distinction entre les propriétaires-exploitants et les employés. Les parties ont aussi discuté de la méthode des tarifs par rapport au taux de commission minimum pour augmenter les points de référence quotidiens.

Pour en savoir plus | Imprimer cet article | Envoyer cet article

 

Procès-verbal de la réunion du Comité national mixte sur la santé et la sécurité – Transformation postale (Le 5 mai 2011)

Le 5 mai 2011

Les procès-verbaux des réunions du Comité national mixte de santé et de sécurité sont rédigés, traduits et fournis par la Société canadienne des postes. Les utilisateurs peuvent effectuer des recherches dans ce document en utilisant la fonction...

Pour en savoir plus | Imprimer cet article | Envoyer cet article

 

Lettre adressée par le STTP au gouvernement au sujet de la décision prise par Postes Canada de retarder délibérément la livraison du courrier

Le 29 juin 2011

Madame la Ministre,
Messieurs les Ministres,

Votre gouvernement a utilisé sa majorité à la Chambre des communes pour retirer aux travailleurs et travailleuses des postes leur droit de négocier librement leurs conditions de travail en imposant une loi de retour au travail. Nos membres se sont soumis à cette loi injuste et ont repris le travail à compter du 27 juin.

De son côté, la Société canadienne des postes n'a pas fait preuve du même respect de la loi et du souci de protéger l'économie. En effet, des directives nationales ont été émises par la Société de ne pas livrer tout le courrier reçu. Partout au pays les factrices et facteurs ont reçu l'ordre de ne pas trier tout le courrier reçu et d'interrompre leur livraison après huit heures de travail.

Ces directives viennent modifier radicalement les politiques et pratiques qui ont toujours été en vigueur à Postes Canada. Depuis de nombreuses années, la Société a appliqué la règle du « clean floor » en vertu de laquelle tout le courrier reçu dans un poste de factrices et facteurs  doit être trié et livré le même jour. Même si l'application de cette règle a souvent causé des problèmes graves aux factrices et facteurs, ceux-ci ont toujours déployé beaucoup d'efforts pour répondre aux besoins de la clientèle qui désire recevoir son courrier le plus rapidement possible.

La Société a donc choisi délibérément de retarder la livraison du courrier. Non seulement elle agit de façon contraire à ses pratiques habituelles mais en plus elle contrevient clairement  à l'article 3 de votre loi en refusant de « reprendre la prestation des services postaux ».

Pour en savoir plus | Imprimer cet article | Envoyer cet article

 

Blogue-vidéo - Le 29 juin 2011 - De retour au travail, la lutte continue

Le 29 juin 2011

Pour en savoir plus | Imprimer cet article | Envoyer cet article

 

Principal fil de presse : http://www.cupw.ca/client_asset/rss/1/1/5/4/3/rss_2.xml
Fil de presse des négociations de l'unité urbaine : http://www.cupw.ca/client_asset/rss/1/2/2/6/6/rss_2.xml
Fil de presse des négociations de l'unité des FFRS : http://www.cupw.ca/client_asset/rss/1/1/7/2/1/rss_2.xml

Gestion de l’inscription

Pour vous inscrire à la liste de diffusion ou pour changer la langue dans laquelle vous souhaitez recevoir les envois électroniques, rendez-vous à l’adresse suivante : 

[ http://www.sttp.ca/newsletter.cfm?n=00597353-EE64-0BA7-CA029D79A78F6DA7&m=B6E6B2F9-C1D2-03AF-7C9800AA4A249AE1 ]
Tapez votre adresse électronique, puis confirmez-la. Choisissez la langue dans laquelle vous souhaitez recevoir les envois électroniques, puis cliquez sur le bouton « S’inscrire ».

Pour vous désinscrire de la liste de diffusion, rendez-vous à l’adresse suivante : 

[ http://www.sttp.ca/newsletter.cfm?n=00597353-EE64-0BA7-CA029D79A78F6DA7&m=B6E6B2F9-C1D2-03AF-7C9800AA4A249AE1 ]
Tapez votre adresse électronique, puis confirmez-la. Cliquez ensuite sur le bouton « Se désinscrire ».

For an English version of this digest, please go to the following URL:

[ http://www.cupw.ca/newsletter.cfm?n=0059737A-00C8-0F4C-10ED8F82F38B52A3&m=B6E6B2F9-C1D2-03AF-7C9800AA4A249AE1 ]

Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes

Adresse postale :
Bureau national du STTP
377, rue Bank
Ottawa (Ontario)   K2P 1Y3
Canada

Téléphone : 613-236-7238

Télécopieur : 613-563-7861

Site Web : www.cupw-sttp.org

Courriel : commentaires@cupw-sttp.org

scfp 1979 / sepb 225

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire